中国語
単 語
🌸【単語】「お腹をこわした」の言い方
腐ったもの、冷たい物を食べてお腹をこわすことってあると思いますが、
「お腹をこわす」をどのように言うか、ご紹介します。
【クイズ】
「お腹をこわす」中国語で、正しいのはどれでしょうか! (1)食物中毒 (2)食中毒 (3)吃坏肚子 ↓ ↓ 答えは (1)と(3)です! (2)は中国語にはありません 食物中毒【Shíwù zhòngdú】 吃坏肚子【chī huài dùzi】 |
この2つの違いですが、
「吃坏肚子」の方が「食物中毒」より程度が軽いです。例えば少し休むと治るとか。
「食物中毒」は病院に行く必要がある場合を指します。
(“吃坏肚子”比“食物中毒”轻很多。“吃坏肚子”可能休息休息就好了,
“食物中毒”可能需要去医院。)
アイスクリームを食べただけでお腹をこわすことがありますが、このような場合
「吃坏肚子」と言ったり「吃得不好」と言います。細菌の感染やウィルスとは限りません。
(可能只是吃了冰淇淋就容易拉肚子,这个时候可能也会说“吃坏肚子”或者“吃得不好”。不一定是感染细菌或者病毒了。)
「食物中毒」こそが、細菌の感性やウィルスによるものです。
(“食物中毒”就是感染了细菌或病毒。)