中国語

ホーム>中国語>文 法
文 法

🌸【文法】日本人と中国人の表現の違い:(例)頭が混乱する

【日本人と中国人の表現の違い】

これは言い出したらきりがないですが、1つ例を挙げると、

「頭が混乱します」と言う時、

日本人は、日本語につられて

「我们的脑子很混乱。」と言いがちではないでしょうか?

 

この言い方は、決して間違いではありません。

しかし、中国人(ネイティブ)は、

我们的脑子很混乱

Zhè ràng wǒmen de nǎozi hěn hǔnluàn

このように、使役「让」を使って表現します。