英語

ホーム>英語>エッセイ
エッセイ

🌺悩みについて考える最適な時は?

Title: When Is The Best Time To Deal With Our Stress?

 

Some are exhausted because of overworking.

働き過ぎで、疲れている人もいるだろうし、

 

Some are disappointed because of failing their exams.

試験に落ちて、落ち込んでいる人もいるだろうし

 

Some are in despair because of child-rearing challenges.

子育てに奮闘して、絶望を感じてる人もいるかもしれないし

 

Some lose all hope because of unemployment.

失業で、失望する人もいるかもしれない

 

Some are struggling under a huge amount of dept.

多額の借金を抱えてしまった人もいるでしょう。

 

I’m tired of putting up with so many unpleasant things and people.

私はというと、疲労困憊。不快なことや人にも多々我慢して、もう疲れた。

 

I’m very exhausted…

And, I suppose some of you are in the same situation as I am – physically and mentally drained.

とても疲れたよ…

きっと私と同じように、体力的にも精神的にも疲れている人はいると思うけど。

 

“I don’t want to go to work tomorrow!” “I wish I could cut ties with them.” These words keep running through my head and overwhelming my mind.

こんな事を頭の中でずっと考えているよ。「明日仕事に行きたくないなぁ」とか「あの人達と縁が切れたらいいなぁ」とか、ね。

 

I wish…

I wish…

…たらいいなぁ…

…ればいいのになぁ…

 

Then I stop and say to myself, “This is it! I’m on a downward spiral!” I shouldn’t let myself think of such things.”

ふと止めて、自分に言い聞かせた。「これよこれ!これが負のスパイラルよ!こんなこと考えるべきじゃない」ってね。

 

I know everyone has stress, and we are all struggling to handle our own messes. The more we dwell on things, especially whenever we are tired or desperate, the more we can’t find good solutions and end up getting stuck in a negative loop.

みんなストレスがあるって知ってる。対処するのに奮闘しているかもしれないし。特に疲れている時や落ち込んでいる時に物事を考えれば考えるほど、良い解決法なんて見つからないし、結局はすべて悲観的に行き詰まって終わってしまうものだ。

 

When we are not strong mentally, we can’t find a good solution.

心が元気を失っている時は、良い考えなんて浮かばない。

 

So, the best action plan when we’re at this point is to calm ourselves and wait until we are in better shape, mentally and physically. Only after this step can we even begin to think about how to handle and resolve our stressors.

だから、こういう時私たちができる最良のことって、「待つ」こと。落ち着いて、精神的にも身体的にも良い状態になるまで待ってみること。その時になって初めて、自身の悩みについてどう解決するかとか、考えてみるといい。

 

Well…I know right now is not good timing for me because I’m not in the mental space to handle any problems. So, I set my stress aside, give myself a break and try not to think until I become mentally powerful again!

さて。今この瞬間は、(心が弱っているから)私にとっても良いタイミングではないなぁ。だから私のストレスは横に置いといて、精神的にも強くなるまで考えないようにしようっと。

 

~単語~

・child-rearing:子育て(の)、育児(の)

・challenge【tʃˈælɪndʒ】可算名詞:克服すべき困難なこと(=チャレンジ)

 

例)The harder the task is, the more the challenge increases.

(仕事がきつければきついほど、チャレンジ(=克服すべき困難なこと)も増えるものだ。)

 

※challangeには、上記の「可算名詞」ともう一つ、「他動詞」の使い方があります。

ご興味がございましたら、是非下記サイトもご覧ください♪

🌸【単語】日本語の「チャレンジ」と、英語の「challenge」は少し違います | English & Chinese Lab (english-chinese-lab.com)

・be worn out:クタクタだ、疲れた(※直訳は「擦り切れた」で、そこから疲労困憊などに訳せます)

・drain【dréɪn】他動詞:弱らせる、消耗させるなど 

(※be drained=精神的に参ってるという状況で、疲れたという意味で使われます。そしてmentallyとかphisicallyなどの副詞と相性がいいです)

・overwhelm【`əʊvəwélm】他動詞:~を圧倒させる

・a downward spiral:負のスパイラル

・get stuck in:~に行き詰まる