英語

ホーム>英語>エッセイ
エッセイ

【人間関係】面倒なトラブルは、モグラたたきゲームの如く、1つ1つ叩いていくしかない

連絡来ないで欲しい相手から、忘れたころに連絡が来ること、ありませんか?

単に「元気?」ぐらいならまだしも、何か要求してきたり追いつめてきたりすると、もう夜も寝られません。

人間関係はそもそもめんどくさいもの。どうすべきか・・・

Title: To Stop Being Annoyed Over Things Is Like Playing Whack-a-mole

 

There are some people who have faced fearful or traumatic problems such as getting stalked by an ex-spouse or ex-lover.

世の中、いろんなトラブルに見舞われることもあります。例えば元恋人からストーキングされるとか・・・

 

It is said that unexpected annoying problems may be brought to us by annoying people. These people are usually egocentric and have abnormal thoughts or mindsets which leads them to do the things that can threaten our peace.

トラブルになるなんて予想だにしなかったものです。でも、相手がもともとめんどくさいタイプだったからこそ、面倒なことになったとも言えます。自己中心的すぎる人だったり、考え方が異常だったり、そのような人が起こす行為で、平和に暮らしていた日々が急に恐怖に変わります。

 

In such cases, we should deal with it, one problem at a time, like playing whack-a-mole.

でも、関わったからには、1つ1つ、対処していかないといけない運命です。モグラたたきゲームのように、1つトラブルが起こっては、1つ対処する・・・という繰り返しです。

 

This can be exhausting, so we should be mentally prepared that if in case we can’t have a fair argument with these people, we’ll still have to handle things patiently. Sometimes, some of them will end up attacking again and again, or becoming stalkers in order to have it their way or fulfill their desires.

凄~く疲れますよね。それにもう一つ、このようなタイプの人達とは普通に会話が成立しないかもしれないという心の準備もしなければなりません。辛抱強さが問われます。時にはどれだけ話し合いを試みても解決できず、何度も何度も攻撃してきたり、自分の要求を通すためや思い通りにするためストーカー化することもあるかもしれません。

 

“Ignorance” may help, but only to a certain extent. Worse, ignoring them sometimes makes them more aggressive.

よく「無視すればいい」と言いますが、それは特定の人に限るでしょう。もっと最悪なのは、無視すればするほど、相手の攻撃が悪化することです。

 

We may wish to use a bomb in these cases to be rid of a situation in one go.

一撃で(彼らの攻撃を)破壊できるような爆弾があればいいのですが・・・

 

But…. we should also take accountability for allowing these people in our lives in the first place.

そもそもそのような人と関わったのは私たち自身なので、自分の後始末は自分がやらなければ終わりません。(自分が招いた結果には、責任を取らないといけませんね)

 

It’s like we’re reaping what we sow, meaning that our actions also have consequences. In order for us to resolve a situation rather than use a bomb, we must exercise patience.

「自分で蒔いた種は自分で刈り取る」です。トラブルは、自分の行動の結果でもあります。ですから爆弾で一撃・・・とはいかない状況は、耐えなければならないですね。

 

Like using weights to strengthen our muscles we use our mind to exercise our ability to tolerate people whilst keeping our mental composure. Instead of using our physical strength we must use our wit and intellect to eliminate one trouble at a time.

例えて言うと、スポーツジムで辛抱づよく体の筋肉を鍛えるように、(このおぞましいトラブルに巻き込まれたら)1つ1つ我慢して対処することで、精神面を鍛え続けるのです。そして筋肉を使う代わりに頭を使って知恵を絞り、1つ1つ賢くスマートに消して行きましょう。

 

We should know that there is no easy answer unfortunately like the use of a bomb to block or exclude these people who cause us such stress and anxiety… 

残念ながら、災いをもたらす人たちを一瞬で排除してくれる爆弾のような簡単な解決策というのは・・・ありません。

 

These kinds of people will continue to attack us having no boundary of when to stop. It is likely we have all encountered one of these people in our lives. They can take many different forms and can cause stress for different reasons.

このような人は止まることなく攻撃し続けてくるでしょう。形を変え、方法を変え、いろいろな理由をつけて攻撃してきます。痛い思いをしているのは、あなただけではありません。世の中みな一度は経験しているでしょう。

 

One example is that person who always needs to “borrow” money, however the money is never given back to you and they always need more. If you continue to help, that person will exploit your kindness and come back again and again.

例えば、誰かがあなたに「お金、貸してくれない?」って来たとします。親切心で貸したとしても、決してお金は返ってこないですよ。それどころか、返す前に「もう少し貸して・・・お金が必要なの・・・」なんてさらに要求するでしょう。一度助けてあげると、あなたの優しさを利用するだけ利用し、何度も何度も来ますよ。

 

This can leave you feeling taken advantage of and used. Like a whack a mole you must be active in responding to these people as soon as possible saying ‘no’. Create these boundaries quickly to prevent them from being broken.

ですから、モグラたたきゲームのように、来たらできるだけ早く「いいえ、できません」と断り続けることですね。あなたの人生が壊される前に、早急にそのような人と境界線を引き、自分を守ることです。