英語

ホーム>英語>単 語
単 語

🌸”be bound to~”の意味はご存知ですか?

実は長年英語を勉強しているにも関わらず、あまり使いこなせていない英語の一つが、“be bound to~”でした。

自分のため・・・も込めて、今回投稿させていただきます。

 

be bound to~“は話し言葉と書き言葉の両方使われます。

【話し言葉】

・~しそうだ (be likely to do)

・必ず~する (definitely do)

“起こる運命にあるもの”と言えます。

(“be bound to” is used in spoken English, and means “be likely to do “ or “definitely do” etc. It’s like it’s destined to happen.)

 

 

【書き言葉】

・~することは確実だ (be certain to)

・~は避けられない (be inevitable that)

(In written English, “be certain to” and “be inevitable that” are the same meanings.)

 

 

しかし、”bound to”, ”certain to”,” inevitable to/ that“はいずれも「将来起こること」を意味しますが、少し違う点があります。それは「感覚」です。

(They will all happen in the future at some point. The slight difference is the perspective.)

 

比較:

1.     Melting of the ice is bound to happen because of global warming.

(温暖化で、氷が解けるのは避けられない。)

【解説】

それを望もうが望まないが、または阻止しようと試みても、その後そうなる運命、必ず起こるということを強調したい時に、”be bound to”を使います。

(You want to emphasize in your sentence, that it is destined to happen after some time, whether you like it or not, or even if you try to stop it)

 

2.     Melting of the ice is certain to happen because of global warming.

(温暖化で、氷が解けるのは確実だ。)

【解説】

前文と同じ意味なのですが、”be bound to”は”~する運命だ“などのような強調がありますが、この”be certain to”は、前文とは異なり、”結果、そうなりますよ“とだけ言う時に使われます。

(Same as the previous, meaning it will happen after some time in the future. It just ends there, unlike the previous statements that you want to highlight that it will happen whether you like it or not)

 

3.     Melting of ice is inevitable.

(温暖化で、氷が解けるのは避けられない。)

【解説】

イメージつきやすいように和訳を揃えました、1番目の”be bound to”と同じ意味です。将来的に起こることで、何をしようとしても、望もうが望まないが起こるんだよということを強調します。

(This has the same idea as number 1. It’s going to happen in the future and you want to emphasize that whatever you do, whether you like it or not, it will happen.)

 

~結論:”bound to”, ”certain to”,” inevitable to/ that“の違い~

 

結論を言いますと、3つとも同じ意味ではありますが、

とくに”be bound to”と“be inevitable”は、

何をやっても起こるものは起こるんだよ、そういう運命なんだよ、という気持ちが強調されるようです。

 

例文:

1. He is bound to quit this job next week.

(彼は来週この仕事を辞めるつもりだ。)

 

2. She is bound to be mad if she gets to know about this.

(このことを彼女が知ったら、きっと怒るだろう。)

 

3. I’m certain to keep my promise. / I’m certain not to break my promise.

(私は必ず約束を守ります。/ 私は確実に約束を破らない⇒必ず約束を守ります。

 

4. It is inevitable that he succeeds his new business.

(彼は必ず新ビジネスを成功させるだろう。)

 

5 We’re bound to marry each other.

(私たちは必ず結婚します。)