英語
【単語】dwell・・・「住む」以外にも意味があります
今日は、動詞dwellについてご紹介します。2つの意味があります。
実は、英会話レッスン中に「think deeply」とか「keep thinking」という言葉を使うと、
先生が頻繁に「dwell」と言い換えたので、今回ネタにしてみました。
◆dwell【dwél】動詞(自動詞)
過去形 :dwelt , dwelled
過去分詞形 :dwelt , dwelled
※ややこしいですが、過去形・過去分詞は「dwelt」か「dwelled」の2種類があります。どちらでも良いみたいです。
①~に住む(※liveと同じ意味ですが、堅いニュアンスがあり、主に書き言葉として使われます。) |
例文:
1. After the retirement, he began to dwell in the countryside.
(定年後、彼は田舎に住み始めた。)
2. I dwell in Tokyo.
(私は東京に住んでいます。)
【live】と【dwell】の違いについて
英会話の先生(アメリカ人)の意見では、【live】の方が「そこで生活している」という意味が強いので、過去から継続して住んでいるという「現在完了形」が使えるようです。 〇 I have lived in Tokyo for 20 years × I have dwelled in Tokyo for 20 years.
liveは話し言葉、書き言葉両方使えるのに対し、dwellは書き言葉として使えるという違いもありますが、 単に「~に住んでいる」という場合、life/dwellは両方使えるのですが ・My parents dwell / live in Columbia, Maryland. ・My parents dwell / live in a townhouse.
「●年住んでいて、これからも住み続ける」とか「●年住んでいた」という現在完了形、過去完了形だと、【live】の方が適しています。 ・My mother had lived in Mexico for 20 years. |
さて、次の意味が今回のポイントなのですが、長々とくよくよ考えるという意味があります!
②長々とクヨクヨして考え込む、等(※ネガティブの意味です)
※自動詞なのですが、目的語があると前置詞「on」と一緒に使われます。dwell on somethingの形が多いです。 |
例文:
1. As I made a huge mistake, I dwelled/dwelt on how to solve it.
(大きなミスをしてしまったので、どうやって解決しようかと考え込んだ。)
2. Sometimes, I dwell on my past.
(私はたまに、過去のことをくよくよ考えてしまいます。)
~ポイント~
もともとは自動詞なので、“on+something”を伴わず、 “dwell” だけでももちろん使えます! 1. After a long dwelling, I decided not to tell him about it. (しばらく考え込んだ後、彼にそのことを伝えないって決めたんだ。)
2. Last night, I dwelled too much. (昨夜、くよくよ考えすぎた。) |
【おまけ】
“think deeply”は「深く考える」ですが、”dwell on”にはその「深く考える」という意味はありません。
“dwell on”は長い間クヨクヨするイメージです。
“contemplate”は熟考するという意味ですが、長い間深く考えることから、
「dwell on(長い間考える)」+「think deeply(深く考える)」=contemplate と言えます。