英語
単 語
「さっさと終わらせる」の言い方=get it over with
「嫌なことは、さっさと終わらせたい」なんて思ったこと、ありませんか?
そんな時、下記の表現を使ってみてください。
「get ~ over with」:仕事や雑用など「面倒なことをさっさと終わらせる、済ませる」 |
例)I want to get it over with. (それをさっさと終わらせたい)
例)Let’s get the task over with and move on.(さっさとその業務を終わらせて、次に進もう)
フレーズとして、
Let’s get it over with. (さっさと終わらせようか)
は日常会話でも使いやすいです。
さて。熟語「get over~」と似ていると思いませんか?
「get over~」は「overcome」にも言い換えられますが、
(困難なこと、問題など)を乗り越える、克服するという意味で使われます。
例)Let’s get over the problem.(その困難を乗りえよう!)
間違わないよう、「get over it(~を乗り越える、克服する」と「get it over with(さっさと終わらせる)」
の表現をそれぞれ覚えましょう。